ПЦКФУН


  1. Исполнительный директор
  2. Секретарь - делопроизводитель
  3. Главный бухгалтер

  4. Координатор по вопросам поликультурного образования
  5. Координатор информационно-издательской деятельности и медиапроектов
  6. Координатор
    молодёжно-спортивных программ и проектов
  7. Консультант по молодёжно-спортивным мероприятиям и этнотуризму
  8. Координатор по вопросам гармонизации межнациональных отношений
  9. Координатор программ и проектов по пропаганде культурного наследия
  10. Координатор по работе с социально незащищённой категорией граждан
  11. Редакция СМИ
    "Финно-угорская газета"
  12. Молодёжный совет национально-культурных объединений РМ
  13. Клуб молодых авторов

 

 

В.В. Путин

Финно-угорские народы, проживающие на обширных пространствах Евразийского континента, внесли большой вклад в развитие человеческой цивилизации. Их уникальное духовное наследие, отражающее, в частности, глубокое понимание природы, давно стало достоянием мировой культуры.

Д.А. Медведев

Россия - общий дом для многих финно-угорских народов, которые на протяжении веков живут бок о бок с другими этносами. Вместе укрепляют наше государство, развивают экономику. Уважая и поддерживая друг друга, сохраняют и обогащают уникальное культурное многообразие страны.

И. В. Баринов

Историю и обычаи финно-угорских народов необходимо сохранить, в том числе с помощью проектов, которые необходимо дополнить современным аспектом, который мог бы заинтересовать молодежь.


Фотоальбом
Медиа

           К а л е н д а р ь           
ПнВтСрЧтПтСбВс
                                                      

Финно-угорская газета

Валерий Гергиев намерен продолжать сотрудничество с Мордовией

gergievsaranske

Музыканты Мариинского театра, второй год подряд приезжающие в Мордовию в рамках Пасхального фестиваля, на сей раз выступили на сцене саранского оперного театра сразу с двумя программами.

Днем солисты-струнники «Страдивари-ансамбля» дали благотворительный концерт для школьников, студентов и педагогов местных профильных учебных заведений, детей с ограниченными возможностями и пенсионеров.

А вечером местная публика, вновь до отказа заполнившая зал (так что даже аккредитованным журналистам просто не хватило мест), буквально затаив дыхание, слушала симфонический оркестр под управлением Валерия Гергиева.

Сам маэстро в короткой экспресс-беседе с республиканской прессой пояснил, что в репертуар Пасхального фестиваля старается включать как популярные произведения мировой классики, так и менее знакомые широкой аудитории сочинения выдающихся композиторов. Вот и на сей раз меломаны услышали: одно из первых значительных сочинений Рихарда Штрауса – симфоническую поэму «Дон-Жуан», и своеобразное посвящение международному дню танца – сюиту из сказочно завораживающего балета Игоря Стравинского «Жар-птица», втрое действие балета Чайковского «Щелкунчик» и тревожно–фатальную хореографическую поэму Мориса Равеля «Вальс». Понятно, танцевать на симфоническом концерте никто не решился, зато маэстро, экспрессивно взмахивая руками, буквально порхал перед оркестрантами.

На «десерт» питерские виртуозы подняли настроение залу, исполнив «Озорные частушки» Родиона Щедрина, синтезировавшие народный фольклор с джазовыми вариациями и академической музыкой. 

Временно исполняющий обязанности Главы региона Владимир  Волков поблагодарил артистов и их руководителя: «От имени всех слушателей хочу сказать спасибо – за большое удовольствие от общения с вами и огромное удовольствие от вашей музыки».

«Вы подарили нам свое искусство накануне»всенародного праздника труда. Четыре года назад, - напомнил Владимир Волков, - когда Президент страны Владимир Путин подписал указ «Об установлении звания Героя Труда Российской Федерации» «за особые трудовые заслуги перед государством и народом», одним из первых, кто удостоился этого высшего государственного звания, стал художественный руководитель Мариинского театра Валерий Гергиев. Поскольку во всем мире он известен не только как выдающийся музыкант и дирижер, но и человек неравнодушный, истинный гражданин и патриот!»
Кстати, теперь питерским музыкантам перед выступлением удалось-таки немного пройтись по улицам столицы Мордовии. И в неформальном общении с корреспондентом «ИМ» они заверили: «За весь нынешний пасхальный тур, а нам довелось объехать уже 16 разных регионов страны, Саранск – внешне самый привлекательный, уютный, активно строящийся современный город».
И маэстро Гергиев в беседе с журналистами также отметил: «Мы много гастролируем по России, выступаем в самых различных условиях, подчас на совершенно не соответствующих оркестровым требованиям площадках. А в Саранске не только развивающаяся городская инфраструктура, но построен замечательный театр с отличной акустикой, где, уверен, можно реализовывать интересные творческие проекты. Думаю, мы с Владимиром Волковым обговорим и наметим перспективы дальнейшего сотрудничества Мариинского театра и Мордовии».

В частности, возможно и творческое сотрудничество питерских и местных музыкантов. Валерий Абисалович с особым вниманием относится к просвещению и воспитанию юного поколения. И очень увлеченно рассказал о реализуемых Мариинкой детских проектах, которые возможно осуществить и в Мордовии.

"Известия Мордовии"

02 Мая 2017